Un brillante gioco di parole è una delle migliori prove dell'intelligenza umana. Non so resistere al fascino di un calembour ben congegnato.
Purtroppo ogni lingua ha i propri modi di dire, spesso intraducibili. Perciò questa piccola perla scovata in un centro commerciale di Manila la potranno apprezzare solo i conoscitori dell'inglese e delle sue sfumature.
Come meglio avrebbero potuto chiamare una libreria, per rendere l'idea di completezza di scelta e al contempo di ampia frequentazione di bibliofili, il tutto sintetizzato in due semplici vocaboli?
Geniale.
Non sono abbastanza conoscitore dell'inglese e trovo che "fully booked" sia piuttosto dissuasivo. A me le due parole fanno pensare che tutti i libri sono già stati venduti ai clienti e che entrare nella libreria è inutile :-)
RispondiEliminaAlex
ciao Alex,
Eliminaa me è piaciuto il gioco di parole, e non mi ha evocato l'immagine che ispira a te. Vedo piuttosto il messaggio come qualcosa di "pienamente libroso" (passami l'osceno neologismo), proprio perchè siamo in una libreria e non in un albergo, dove la stessa insegna terrebbe lontani eventuali clienti alla ricerca di ospitalità...
Grazie della visita e del commento, a presto,
HP
I Filippini o sanno male l'inglese o lo sanno così bene da giocarci.
RispondiEliminaTesea
ciao Tesea,
RispondiEliminasecondo me è la seconda. Fra i paesi asiatici secondo me le Filippine sono il posto dove è più universalmente facile comunicare in inglese (forse con la sola eccezione di Singapore, ma non vale perchè lì l'inglese è l'idioma ufficiale, mentre nelle Filippine la lingua è il tagalog, e l'inglese è la seconda lingua).
Per questo propendo per il fatto che il gioco di parole sia stato scelto apposta da qualche fine utilizzatore della lingua d'Albione.
Grazie della visita e del commento, a presto,
HP